Вітаємо на сторінках блогу "Німецька з Люфтиком". Деякі статті прив*язані до неіснуючих посилань. Тому що блог перенесено з іншої платформи. Адмін працює над корекцією блогу. Сподіваємося на Ваше розуміння. Підписуйтесь на оновлення блогу, щоб завжди бути у курсі новинок і не пропустити нових статей!

З Днем Незалежності, Україно моя!

Показ дописів із міткою сценка "Колосок". Показати всі дописи
Показ дописів із міткою сценка "Колосок". Показати всі дописи

субота, 19 березня 2016 р.

Конспект внеклассного мероприятия по немецкому языку "Колосок".



Хаюшки! Дорогие мои, здравствуйте! Как я рада Вас видеть! И по этому случаю предлагаю Вам сценарий внеклассного мероприятия: сказка "Колосок" на немецком языке. К неделе иностранных языков в средней школе.
Проводили в прошлом году в 6 классе. Получилось неплохо. Костюмы, правда, "подвели", но главное ведь атмосфера! Итак, поехали!
  1. Leiter: Es lebten einmal 2 Mäuschen. Sie heißen Flitz und Husch. Sie lebten zusammen mit einem Hahn. Die Mäuschen flitzten und huschten hin und her, sangen und sprangen den langen Tag herum. Der Hahn aber weckte mit seinem Lied jedermann und machte sich dann an die Arbeit. Eines Tages kehrte er den Hof und erblickte eine Weizenähre auf dem Boden.
  2. Hahn: Flitz, Husch! Schaut her, was ich gefunden habe!
  3. Flitz: Diese Weizenähre muss man dreschen.
  4. Hahn: Und wer wird das machen?
  5. Flitz: Doch nicht etwa ich!
  6. Husch: Doch nicht etwa ich!
  7. Hahn: Nun gut! Dann werde ich sie dreschen.
  8. Leiter: Und Hahn machte sich an die Arbeit. Und die Mäuschen spielten fröhlich weiter. Als der Hahn mit dem Dreschen fertig war, rief er:
  9. Hahn: He, Flitz, he Husch, schaut her, wie viel Körner habe ich! Husch: Die Körner muss man zur Mühle bringen!
  10. Hahn: Und wer bringt sie hin? Flitz: Doch nicht etwa ich! Husch: Doch nicht etwa ich!
  11. Hahn: Gut! Dann bringe ich sie zur Mühle.
  12. Leiter: Er lud sich den Sackauf die Schulter und brachte die Körner zur Mühle. Und die Mäuschen spielten ein neues Spiel und lachten vor Freude.
  13. Hahn: Flitz, Husch, kommt her! Ich habe das Mehl gebracht!
  14. Flitz: Nun muss man einen Teig kneten und den Kuchen backen! Hahn: Und wer knetet den Teig?
  15. Flitz: Doch nicht etwa ich!
  16. Husch: Doch nicht etwa ich!
  17. Hahn: Dann muss ich es wieder tun.
  18. Leiter: Als den Kuchen gebacken war, nahm der Hahn ihn aus dem Ofen und legte auf den Tisch. Die Mäuschen erschienen augenblicklich.
  19. Flitz: Ach, wie gern ich essen möchte!
  20. Husch: Ach, wie gern ich essen möchte!
  21. Hahn: Wartet, meine Lieben. Antwortet mir: Wer hat die Ähre gefunden?
  22. Flitz uns Husch: Du hast sie gefunden!
  23. Hahn: Und wer hat die Ähre gedroschen?
  24. Flitz uns Husch: Du hast sie gedroschen!
  25. Hahn: Und wer hat die Körner zur Mühle gebracht?
  26. Flitz uns Husch: Auch du! Hahn: Und wer hat den Teig geknetet, Holz gebracht und den Kuchen gebacken?
  27. Flitz uns Husch: Du, du, du.
  28. Hahn: Und was habt ihr getan?
  29. Leiter: Niemals konnten die Mäuschen schonantworten. Betrübt schlichen Flitz und Husch vom Tisch fort, und der Hahn hielt sie nicht zurück.
Писала, как Вы понимаете, сама. Поэтому вышло то, что вышло. 

Были, естественно, у меня фотографии этого мероприятия, но что-то я их найти не могу. Найду - добавлю!
А пока с вами были "Уроки с Люфтиком". Творческих Вам успехов и благодарных учеников!